-
1 для краткости
-
2 для краткости
•For brevity ( sake), this process will be referred to as "eddy diffusion".
•This interference is usually termed the "alkali metal interference" for short [or for brevity ( sake)].
* * *Для краткости-- These figures are not presented for the sake of brevity.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > для краткости
-
3 для краткости
•For brevity ( sake), this process will be referred to as "eddy diffusion".
•This interference is usually termed the "alkali metal interference" for short [or for brevity ( sake)].
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > для краткости
-
4 для краткости
for brevityFor brevity, we shall write...
Русско-английский словарь механических и общенаучных терминов > для краткости
-
5 Для краткости
We denote the product briefly (но не shortly) by...We write it $f$ for brevity (for short)For abbreviation, let $f$ stand for...For conciseness, this may simply be called the normalized transmittanceWe omit the direct indication of this dependence for concisenessРусско-английский словарь по прикладной математике и механике > Для краткости
-
6 для краткости
-
7 интергармоника
интергармоника
Интергармониками называют токи (напряжения) частота которых не кратна частоте основной гармоники.EN
interharmonic component
sinusoidal component of a periodic quantity having a an interharmonic frequency
NOTE 1 For brevity, such a component may be referred to simply as an interharmonic.
NOTE 2 For practical analysis, an approximation of the periodicity may be necessary.
NOTE 3 The value is normally expressed as an r.m.s. value.
NOTE 4 As stated in IEC 61000-4-7, the time window has a width of 10 fundamental periods (50 Hz systems) or 12 fundamental periods (60 Hz systems), i.e. approximately 200 ms. The difference in frequency between two consecutive interharmonic components is, therefore, approximately 5 Hz. In the case of other fundamental frequencies, the time window should be selected between 6 fundamental periods (approximately 1 000 ms at 6 Hz) and 18 fundamental periods (approximately 100 ms at 180 Hz).
[IEC 60146-1-1, ed. 4.0 (2009-06)]FR
composante interharmonique
composante sinusoïdale d’une grandeur périodique dont la fréquence est une fréquence interharmonique
NOTE 1 Pour des raisons de concision, ce type de composante peut être désigné simplement par le terme « interharmonique ».
NOTE 2 Pour l’analyse pratique, il peut être nécessaire de procéder à une approximation de la périodicité.
NOTE 3 La valeur est normalement exprimée comme une valeur efficace.
NOTE 4 Comme indiqué dans la CEI 61000-4-7, la fenêtre temporelle a une largeur de 10 périodes fondamentales (systèmes de 50 Hz) ou de 12 périodes fondamentales (systèmes de 60 Hz), c’est-à-dire approximativement 200 ms. La différence de fréquence entre deux composantes interharmoniques consécutives est, par conséquent, d’environ 5 Hz. Dans le cas d’autres fréquences fondamentales, il convient de choisir la fenêtre temporelle entre 6 périodes fondamentales (environ 1 000 ms à 6 Hz) et 18 périodes fondamentales (environ 100 ms à 180 Hz). [IEC 60146-1-1, ed. 4.0 (2009-06)]
На частотах, расположенных между частотами гармонических составляющих тока и напряжения, могут наблюдаться интергармоники. Интергармоники могут возникать на дискретных частотах или иметь спектральные составляющие в достаточно широкой полосе частот. Суммарное воздействие различных источников интергармоник маловероятно и в настоящем стандарте не учитывается.
Полного понимания природы электромагнитных возмущений, ассоциирующихся с интергармониками, еще нет, и в настоящее время к этому явлению возник повышенный интерес. Интергармоники всегда присутствуют в системе электроснабжения, но в последнее время с резким увеличением силовых электронных систем их практическое влияние стало более ощутимым.
[Збигнев Ханзелка (Zbigniew Hanzelka), Анжей Бьень (Andrzej Bien) AGH-UST, Краков, Республика Польша. Энергосбережение №7/2005]Тематики
Действия
Синонимы
EN
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > интергармоника
-
8 в следующем параграфе мы, для краткости, ограничимся случаем защемлённых концов
Универсальный русско-английский словарь > в следующем параграфе мы, для краткости, ограничимся случаем защемлённых концов
-
9 в следующем параграфе, для краткости, мы ограничимся рассмотрением случая закреплённых концов
Универсальный русско-английский словарь > в следующем параграфе, для краткости, мы ограничимся рассмотрением случая закреплённых концов
-
10 гармоническая составляющая
гармоническая составляющая
Составляющая порядка выше, чем первый ряда Фурье периодической величины.
[ ГОСТ Р 51317.4.13-2006]
гармоническая составляющая
Любая из составляющих на частоте гармоники.
Значение гармонической составляющей обычно выражается среднеквадратическим значением. Для краткости вместо термина "гармоническая составляющая" допускается применение термина "гармоника".
[ ГОСТ Р 51317.4.30-2008 (МЭК 61000-4-30:2008)]EN
harmonic component
any of the components having a harmonic frequency
NOTE Its value is normally expressed as an r.m.s. value. For brevity, such component may be referred to simply as a harmonic.
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]FR
composante harmonique
toute composante ayant une fréquence harmonique
NOTE Sa valeur est normalement exprimée sous la forme d’une valeur efficace. Pour des raisons de simplicité, cette composante peut simplement être appelée harmonique.
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]
Помехи, представляющие собой синусоидальные напряжения и токи с частотами, кратными частоте электрической сети, обычно создаются ТС с нелинейной вольтамперной характеристикой или в результате периодической коммутации нагрузки, синхронизированной с частотой электрической сети. Указанные ТС могут рассматриваться как источники гармонических составляющих тока. Гармонические составляющие тока, создаваемые различными источниками, вызывают на полном сопротивлении электрической сети соответствующие гармонические составляющие напряжения. В результате влияния электрической емкости и индуктивности кабелей и подключения конденсаторов для коррекции коэффициента мощности в электрической сети могут возникнуть параллельные и последовательные резонансы, что приводит к увеличению гармонических составляющих напряжений, в том числе в точках электрической сети, удаленных от источников помех. Возможно также суммирование гармонических составляющих напряжения от различных источников, что учитывается при установлении требований устойчивости ТС к искажениям синусоидальности напряжения электропитания в настоящем стандарте.
Тематики
Действия
Сопутствующие термины
- гармоническая составляющая напряжения
- гармоническая составляющая тока
- источник гармонических составляющих
EN
FR
3.10 гармоническая составляющая (harmonic component): Любая из составляющих на частоте гармоники.
Значение гармонической составляющей обычно выражается среднеквадратическим значением. Для краткости вместо термина «гармоническая составляющая» допускается применение термина «гармоника».
Источник: ГОСТ Р 51317.4.30-2008: Электрическая энергия. Совместимость технических средств электромагнитная. Методы измерений показателей качества электрической энергии оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > гармоническая составляющая
-
11 интергармоническая составляющая
интергармоническая составляющая
Составляющая на частоте интергармоники.
Значение интергармонической составляющей обычно выражается среднеквадратическим значением. Для краткости вместо термина "интергармоническая составляющая" допускается применение термина "интергармоника".
[ ГОСТ Р 51317.4.30-2008 (МЭК 61000-4-30:2008)]EN
interharmonic component
component having an interharmonic frequency
NOTE Its value is normally expressed as an r.m.s. value. For brevity, such a component may be referred to simply as an interharmonic.
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]FR
composante interharmonique
composante ayant une fréquence interharmonique
NOTE Sa valeur est en général exprimée sous la forme d’une valeur efficace. Pour des raisons de concision, cette composante peut être simplement appelée interharmonique
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]Тематики
Синонимы
EN
FR
3.13 интергармоническая составляющая (interharmonic component): Составляющая на частоте интергармоники.
Значение интергармонической составляющей обычно выражается среднеквадратическим значением. Для краткости вместо термина «интергармоническая составляющая» допускается применение термина «интергармоника».
Источник: ГОСТ Р 51317.4.30-2008: Электрическая энергия. Совместимость технических средств электромагнитная. Методы измерений показателей качества электрической энергии оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > интергармоническая составляющая
-
12 краткость
brevity, conciseness• Для краткости и ясности изложения мы обозначим... - For the sake of both brevity and clarity, we denote...• Для краткости мы будем... - In the interests of brevity we shall...• Для краткости мы опускаем... - For the sake of brevity, we omit... -
13 краткость
ж.для кра́ткости — for short
••кра́ткость - сестра́ тала́нта — ≈ brevity is the soul of wit
-
14 опускать
(= опустить) omit, lower, drop• В дальнейшем мы обычно будем опускать... - In what follows we shall usually omit...• В предыдущем обсуждении (чего-л) были опущены несколько важных моментов. - Several important things have been omitted from the above discussion of...• Для краткости мы опускаем... - For the sake of brevity, we omit...• Для удобства мы будем опускать различие в обозначениях для... - For convenience we shall drop the notational distinction between...• Мы опускаем весьма громоздкое доказательство данной теоремы. - We omit the rather lengthy proof of this theorem.• Мы опустим доказательство этого утверждения. - We will omit the proof of this statement.• Поэтому мы полностью опускаем все это, только заметим, что... - We therefore omit it entirely except to note that...• При определенных условиях ограничение f(x) ф О может быть опущено. - In certain cases the restriction f(x) ф 0 can be omitted.• С целью экономии места мы опускаем доказательство... - For reasons of space we omit the proof of...; We omit the proof in order to save space. -
15 ясность
clarity• Для краткости и ясности изложения мы обозначим... - For the sake of both brevity and clarity, we denote...• Чтобы сохранить ясность (доказательства), возьмем... - For the sake of clarity, let us take... -
16 для краткости изложения
General subject: for sake of brevityУниверсальный русско-английский словарь > для краткости изложения
-
17 изложение
account, treatment, presentation, exposition<> В нашем изложении мы уже предположили, что... - We have assumed in our exposition that...• Далее идет краткое изложение... - The following is a brief outline of...• Данный материал можно использовать при изложении... - This material can be used in presenting a course in...• Для краткости и ясности изложения, мы обозначим... - For the sake of both brevity and clarity, we denote...• Перед тем как приступить к подробному изложению, дадим краткое описание... - Before entering into the details, we give a brief description of...• По мере изложения мы будем... - In the course of our discussion, we shall... -
18 краткость
-
19 в целях экономии места
В целях экономии местаThese figures are not presented for the sake of brevity.In order to conserve space, additional plots will not be presented.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в целях экономии места
-
20 поднимать вопрос
Поднимать вопрос - to take up the matter, to bring up the point, to raise the issue, to raise the pointRegarding advance proofs, I had taken up the matter with the ASME in the past.Dr. S. was not the first to bring up the above point, and the author must apologize for the brevity of presentation which led to this misunderstanding.I call your attention to your letter dated October 20 in which you raised the issue of journal royalty rates.Dr. Hibner raises an important point.Выдвигать / Поднимать вопрос-- This fact raises a question as to whether P's minimum hanging film point represents the same phenomenon as described by the other investigators.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > поднимать вопрос
- 1
- 2
См. также в других словарях:
brevity — brev|i|ty [ˈbrevıti] n [U] formal [Date: 1400 1500; : Latin; Origin: brevitas, from brevis; BRIEF1] 1.) the quality of expressing something in very few words →↑brief ▪ Letters published in the newspaper are edited for brevity and clarity. 2.) the … Dictionary of contemporary English
brevity — I (New American Roget s College Thesaurus) n. concision, briefness, shortness, transientness. II (Roget s IV) n. Syn. shortness, conciseness, concision, briefness, terseness, pointedness, pithiness, compression, succinctness, crispness,… … English dictionary for students
brevity code — noun A code in which a single symbol is substituted for a group of words • • • Main Entry: ↑brevity … Useful english dictionary
for short — for the sake of brevity, as a nickname … English contemporary dictionary
Brevity code — Contents 1 American/NATO codes 1.1 A 1.2 B 1.3 C … Wikipedia
brevity — [[t]bre̱vɪti[/t]] 1) N UNCOUNT: oft N of n The brevity of something is the fact that it lasts for only a short time. [FORMAL] The bonus of this homely soup is the brevity of its cooking time. 2) N UNCOUNT Brevity is the use of only a few words to … English dictionary
brevity — brev|i|ty [ brevəti ] noun uncount FORMAL 1. ) the use of only a few words: the brevity of her letter 2. ) the fact that something only lasts for a short time: the brevity of their romance … Usage of the words and phrases in modern English
brevity — noun 1) the report is notable for its brevity Syn: conciseness, concision, succinctness, economy of language, pithiness, incisiveness, shortness, compactness Ant: verbosity 2) the brevity of human life Syn … Thesaurus of popular words
brevity — /ˈbrɛvəti / (say brevuhtee) noun (plural brevities) 1. shortness of time or duration; briefness: the brevity of human life. 2. condensation in speech; conciseness: *This tendency towards brevity has been a feature of Australian slang for many… …
brevity — UK [ˈbrevətɪ] / US noun [uncountable] formal 1) the use of only a few words the brevity of her letter 2) the fact that something only lasts for a short time … English dictionary
brevity — [ˈbrevəti] noun [U] formal 1) the use of only a few words 2) the fact that something only lasts for a short time … Dictionary for writing and speaking English